// DVD Subtitle file 2011-05-27 11:17:33 // Produced by FAB Subtitler Version 5.01a // http://www.fab-online.com // // Filename: Swamp Shark_All ST_Fra.stl // Language: French // Subtitles: 865 // // // Start: 01:00:07:12 // End: 02:25:10:04 // Font: Arial, Size: 40 // $FontName = Arial $FontSize = 40 $VertAlign = Bottom $Underlined = FALSE $Italic = FALSE $Bold = FALSE $XOffset = 0 $YOffset = 0 $TextContrast = 15 $OutLine1Contrast = 15 $OutLine2Contrast = 15 $BackgroundContrast = 0 $ForceDisplay = FALSE $FadeIn = 0 $FadeOut = 0 $TapeOffset = FALSE $ColorIndex1 = 2 $ColorIndex2 = 1 $ColorIndex3 = 3 $ColorIndex4 = 4 $HorzAlign = Center 01:00:07:12 , 01:00:10:14 , KILLER SHARK 01:01:30:10 , 01:01:32:11 , Du calme ! 01:01:32:17 , 01:01:36:01 , ^ILa fête est finie.^I|^IRemballez tout, et en vitesse.^I 01:01:36:11 , 01:01:39:01 , Soyez cool,|c'est l'ouverture de la fête. 01:01:39:06 , 01:01:41:24 , ^ILa ferme, Scott,^I|^Iou tu vas finir dans le bayou.^I 01:01:42:04 , 01:01:45:04 , - Laisse tomber, Scott.|- On se tire. 01:01:45:13 , 01:01:47:10 , J'en ai ma claque de ces flics. 01:01:47:16 , 01:01:49:21 , ^IJackie, j'en informerai ton père.^I 01:01:50:04 , 01:01:53:12 , ^IVos parents vont recevoir^I|^Ide belles invitations.^I 01:02:09:23 , 01:02:12:08 , Jen C., ramène-toi. 01:02:13:09 , 01:02:15:07 , Tu me reçois, rapplique. 01:03:10:11 , 01:03:13:23 , J'ai hâte de l'entendre. 01:03:16:09 , 01:03:17:24 , Salut. 01:03:18:04 , 01:03:20:20 , - La pêche a été mouvementée ?|- Tu n'as pas idée. 01:03:21:00 , 01:03:24:03 , Cet engin a tué la moitié|de mes hommes en un rien de temps. 01:03:26:14 , 01:03:28:12 , Il y a quoi dedans, bon Dieu ? 01:03:28:18 , 01:03:31:11 , J'ai trouvé tes animaux exotiques,|alors paie-moi. 01:03:34:05 , 01:03:36:00 , Navré pour tes hommes. 01:03:37:21 , 01:03:39:18 , - Charge-toi de ça.|- Entendu. 01:03:42:02 , 01:03:44:18 , - Comment tu l'as fait entrer ?|- Avec du sang. 01:03:47:23 , 01:03:50:05 , Ajoute une courroie, vite. 01:03:50:18 , 01:03:52:16 , Allez, bouge. 01:03:53:18 , 01:03:55:11 , Dépêche ! 01:03:57:10 , 01:03:59:00 , Bouge, vite ! 01:03:59:04 , 01:04:02:01 , Allez, vite, active-toi ! 01:04:53:18 , 01:04:56:05 , - Pas un mot sur tout ça.|- Oui, shérif. 01:04:58:08 , 01:05:00:13 , Débarrasse-toi du camion. 01:05:13:08 , 01:05:15:14 , L'été s'annonce mal. 01:05:52:11 , 01:05:54:05 , Krystal ! 01:05:57:10 , 01:05:59:17 , - Les gens ont soif, allez.|- J'arrive. 01:06:08:18 , 01:06:10:22 , Vous avez parié|que je te donnerai... 01:06:12:14 , 01:06:14:12 , mon numéro ? 01:06:16:11 , 01:06:18:03 , C'est qui ça ? 01:06:18:08 , 01:06:21:01 , La drague fait partie du job,|mais je suis à toi, bébé. 01:06:21:06 , 01:06:23:07 , Je n'ai rien dit,|fais ce que tu veux. 01:06:31:21 , 01:06:34:09 , J'espère que vous vous amusez bien|au Gator Shed. 01:06:34:14 , 01:06:36:24 , Établissement familial,|de génération en génération. 01:06:37:03 , 01:06:39:24 , Tout a été organisé par Krystal. 01:06:41:22 , 01:06:44:17 , Elle se cache derrière la cheminée|en m'évitant du regard. 01:06:45:03 , 01:06:47:11 , La voilà. Salut, Krystal. 01:06:49:11 , 01:06:51:08 , Par ici. 01:06:52:01 , 01:06:54:16 , - Achève-moi.|- Qui m'aidera à débarrasser ? 01:06:54:20 , 01:06:56:11 , Passez un bon moment. 01:06:58:00 , 01:07:01:04 , ... de nourrir les alligators ! 01:07:01:09 , 01:07:03:10 , C'est parti. 01:07:08:18 , 01:07:11:14 , - Qui veut les nourrir ?|- Moi ! 01:07:12:10 , 01:07:15:16 , Je n'entends rien,|qui veut les nourrir ? 01:07:15:21 , 01:07:18:04 , - Moi !|- C'est mieux. 01:07:20:03 , 01:07:22:23 , L'alligator se nourrit|et se défend 01:07:23:03 , 01:07:27:10 , grâce à l'incroyable puissance|de sa mâchoire. 01:07:35:01 , 01:07:38:14 , Il peut littéralement couper|un homme en deux. 01:07:39:02 , 01:07:42:01 , Je ne parle pas d'enfants,|mais d'un homme de mon envergure. 01:07:42:05 , 01:07:44:14 , Il n'a jamais peur, ton frère ? 01:07:44:24 , 01:07:47:21 , Il a déjà affronté|des bêtes bien plus méchantes. 01:07:48:11 , 01:07:51:00 , Qu'y a-t-il de plus dangereux|qu'un alligator ? 01:07:51:04 , 01:07:54:04 , Un joueur de ligne|des Giants de New York. 01:07:58:01 , 01:07:59:21 , Ça lui manque ? 01:08:00:01 , 01:08:03:03 , Les étouffantes mêlées|qui le font encore boiter ? 01:08:03:08 , 01:08:05:16 , - Je vois.|- Ça lui manque, oui. 01:08:12:16 , 01:08:15:05 , Moi, je me tire|à la fin de mes études. 01:08:18:13 , 01:08:21:05 , Tu cours à 60 km/h, petit ?|Moi non plus. 01:08:21:22 , 01:08:25:14 , Pourtant je suis rapide,|mais imagine s'il me poursuivait. 01:08:32:14 , 01:08:34:19 , Sors Jackson, il est plein. 01:08:34:24 , 01:08:36:20 , Bien, chef. 01:08:53:23 , 01:08:55:20 , Bonjour, Monsieur.|Je vais deviner. 01:08:56:00 , 01:08:57:17 , Un café. 01:08:57:22 , 01:08:59:19 , Vous venez tous les jours, 01:08:59:24 , 01:09:02:05 , sans commander à manger,|ça va me vexer. 01:09:02:10 , 01:09:04:13 , - J'aime le café.|- Celui-là ? 01:09:04:19 , 01:09:06:14 , Je le trouve bon. 01:09:08:14 , 01:09:10:19 , - J'ai trouvé ce que vous êtes.|- Quoi ? 01:09:11:06 , 01:09:14:07 , - Représentant dans l'aluminium.|- Pas du tout. 01:09:14:17 , 01:09:18:08 , - Agent secret, alors.|- Encore moins. 01:09:18:22 , 01:09:21:17 , - Je m'appelle Tommy.|- Vous avez donc un nom. 01:09:22:10 , 01:09:24:11 , - Moi, c'est Rachel.|- Je sais. 01:09:24:17 , 01:09:26:12 , File-moi le micro une minute. 01:09:26:18 , 01:09:29:01 , Je vais leur mettre un bon coup,|à ces foutus alligators. 01:09:29:19 , 01:09:31:18 , Dès qu'ils voient quelqu'un,|ils le bouffent. 01:09:31:23 , 01:09:34:23 , Ça suffit, Jackson.|Je suis désolé, vraiment. 01:09:35:05 , 01:09:37:17 , Allez, laisse les gens s'amuser. 01:09:38:00 , 01:09:40:07 , Dehors, d'accord ? 01:09:40:12 , 01:09:42:12 , Allez, Jackson ! 01:09:44:10 , 01:09:45:24 , Je dois y aller. 01:09:46:13 , 01:09:48:19 , Lâche-moi ! J'y vais. 01:09:48:23 , 01:09:51:19 , Allez, on se dépêche. 01:09:51:24 , 01:09:55:10 , - Avance un peu.|- Ne me touche pas. 01:09:55:16 , 01:09:58:06 , Arrête, le sportif ! 01:10:00:12 , 01:10:03:22 , ^IBagarre signalée au Gator Shed.^I 01:10:04:18 , 01:10:06:09 , Reçu. On s'y rend. 01:10:08:24 , 01:10:10:18 , Eh bien, Jackson. 01:10:13:05 , 01:10:15:06 , Jason, qu'est-ce qui te prend ? 01:10:15:16 , 01:10:17:18 , Pourquoi tu as fait ça, Jackson ? 01:10:18:20 , 01:10:21:23 , - Ça va ?|- Il vient d'assommer Jackson ! 01:10:23:13 , 01:10:25:04 , Super. 01:10:29:07 , 01:10:31:01 , Krystal, tu la boucles. 01:10:31:20 , 01:10:34:23 , - Tu te sens bien ?|- Oui, ça va. 01:10:36:21 , 01:10:39:05 , Allez, suis-moi. 01:10:40:17 , 01:10:42:21 , Vous voulez bien me suivre ? 01:10:45:01 , 01:10:47:14 , Vous pouvez consulter un avocat|avant de parler à un agent. 01:10:47:20 , 01:10:50:02 , Il pourra être présent|pour l'interrogatoire. 01:10:50:07 , 01:10:53:01 , Sinon, un avocat vous sera assigné,|vous comprenez ? 01:10:53:06 , 01:10:57:02 , Vos paroles seront enregistrées,|mais vous pouvez garder le silence. 01:10:57:11 , 01:11:01:08 , Vous avez vu pourquoi il lui a filé|un coup de poing ? 01:11:01:21 , 01:11:03:09 , Je ne sais pas. 01:11:03:14 , 01:11:05:18 , Il aurait pu drôlement l'amocher. 01:11:09:16 , 01:11:12:16 , - Que se passe-t-il ?|- Que vont-ils en faire ? 01:11:15:07 , 01:11:17:18 , Coups et blessures,|ce n'est pas brillant. 01:11:18:03 , 01:11:21:05 , Jackson cherchait les ennuis,|Jason n'y est pour rien. 01:11:23:03 , 01:11:27:02 , - Tu as pensé à ma proposition ?|- J'ai un copain, shérif. 01:11:28:24 , 01:11:31:14 , Bien sûr, ce roi de la drague. 01:11:31:20 , 01:11:34:00 , Vous allez libérer Jason, alors ? 01:11:34:12 , 01:11:37:06 , Peut-être, mon chou.|Tu vas dîner avec moi ? 01:11:44:10 , 01:11:46:17 , Si je vous dis|que je vais y réfléchir ? 01:11:47:16 , 01:11:50:22 , - Vraiment ?|- Oui, ça pourrait être sympa. 01:11:51:09 , 01:11:55:21 , Alors ce qui s'est passé|n'était qu'un petit malentendu. 01:11:56:24 , 01:11:58:19 , Tout petit. 01:11:59:19 , 01:12:02:07 , Merci, shérif. 01:12:10:06 , 01:12:12:07 , Laissez-le partir. 01:12:19:18 , 01:12:21:24 , - On rentre.|- Comment tu as fait ? 01:12:26:00 , 01:12:28:24 , - Salut !|- Désolé, on est fermés. 01:12:29:09 , 01:12:33:05 , - On voudrait une bière à emporter.|- Tu ne travailles pas, alors ? 01:12:33:12 , 01:12:36:18 , - Je dois aider à nettoyer.|- Dommage. 01:12:37:05 , 01:12:39:20 , - On pourrait se voir ce week-end.|- Ça serait sympa. 01:12:40:06 , 01:12:42:01 , Ma sœur me tuerait. 01:12:42:06 , 01:12:45:13 , On louera un bateau et on ira|dans un endroit peinard du lac. 01:12:45:22 , 01:12:48:11 , - Cool, non ?|- Elle me tuerait 01:12:48:17 , 01:12:51:19 , et piétinerait ma tombe...|- Si tu survis, 01:12:51:23 , 01:12:54:09 , appelle Scott.|- C'est quoi ton nom ? 01:12:54:14 , 01:12:57:01 , - Krystal.|- Merci. Et ne te change pas. 01:14:19:17 , 01:14:23:23 , Voyons comment s'en sort|le Gator Shed sans alligator. 01:14:25:08 , 01:14:29:01 , Viens voir papa,|viens boire un peu. 01:14:39:13 , 01:14:41:03 , Merde. 01:14:58:01 , 01:15:00:20 , Je t'ai, ma belle. 01:15:01:17 , 01:15:03:11 , Sauvée. 01:16:55:16 , 01:16:57:05 , Bon sang. 01:17:01:10 , 01:17:04:04 , - Ce n'est pas bon, tout ça.|- Tu l'as dit. 01:17:06:19 , 01:17:09:10 , - Que s'est-il passé ?|- Les alligators sont morts. 01:17:09:16 , 01:17:12:01 , - Comment ça ?|- Ils ont été bouffés. 01:17:12:16 , 01:17:15:01 , Qu'est-ce qui pourrait|manger ces bêtes ? 01:17:23:14 , 01:17:25:04 , Quoi ? 01:17:25:20 , 01:17:27:20 , - Dis-lui.|- Me dire quoi ? 01:17:28:22 , 01:17:30:23 , Ça ressemblait à un requin. 01:17:31:18 , 01:17:33:11 , Un requin ? 01:17:36:10 , 01:17:39:05 , Rachel, tu as abusé de la téquila|après mon départ, hier ? 01:17:39:10 , 01:17:41:11 , C'est dingue,|mais c'est ce que j'ai vu. 01:17:41:17 , 01:17:43:23 , Un requin dans le marais ? 01:17:46:07 , 01:17:49:04 , Un requin des marais, bien sûr ! 01:17:49:14 , 01:17:51:08 , Va te faire voir. 01:17:56:01 , 01:17:58:13 , Tout ce qui semble fou|n'est pas impossible. 01:17:58:18 , 01:18:01:22 , Ça l'est. Les requins vivent|dans l'eau salée. 01:18:02:09 , 01:18:04:17 , Pas tous les requins,|pour être exact. 01:18:05:04 , 01:18:08:00 , Il y a des requins d'eau douce.|Le pygmée, le silure. 01:18:08:05 , 01:18:11:09 , Et un requin d'eau salée|peut parfois nager en eau douce. 01:18:11:14 , 01:18:13:21 , Le bouledogue peut vivre|trois semaines en eau douce. 01:18:14:01 , 01:18:16:02 , - D'où il sait ça ?|- C'est un génie. 01:18:16:07 , 01:18:18:08 , Je regarde les chaînes câblées. 01:18:26:02 , 01:18:27:18 , Votre aide n'est pas utile. 01:18:27:23 , 01:18:30:12 , C'est une façon d'accueillir|son futur mari ? 01:18:30:18 , 01:18:32:20 , Tu n'as pas le choix. 01:18:33:09 , 01:18:36:23 , On a signalé des coups de feu|à 5 h du matin. 01:18:37:13 , 01:18:40:18 , Il faut que je contrôle.|Manley est par ici ? 01:18:47:09 , 01:18:49:01 , Shérif ! 01:18:50:16 , 01:18:52:07 , C'est quoi ça ? 01:18:53:21 , 01:18:57:06 , On dirait que Jackson est revenu|et a reçu une correction. 01:18:59:01 , 01:19:00:24 , Tu veux m'en dire plus ? 01:19:01:19 , 01:19:04:00 , Je ne vois pas où|vous voulez en venir. 01:19:05:21 , 01:19:07:20 , Ton frère le saura. 01:19:08:24 , 01:19:11:17 , J'ai vu de tout,|alors je veux bien y croire. 01:19:15:11 , 01:19:18:18 , - Suis-moi, on va t'interroger.|- Je n'ai rien fait. 01:19:18:23 , 01:19:21:14 , - Je ne dis pas le contraire.|- De quoi on l'accuse ? 01:19:21:20 , 01:19:25:13 , De rien, encore. Je veux comprendre|ce qui s'est passé hier soir. 01:19:25:19 , 01:19:27:14 , Je n'ai rien fait, je vous dis. 01:19:28:10 , 01:19:30:02 , Shérif ! 01:19:32:04 , 01:19:34:05 , C'est quoi ce truc ? 01:19:35:17 , 01:19:37:04 , Mon Dieu. 01:19:37:13 , 01:19:40:04 , Je crois que c'est Jackson. Zut ! 01:19:40:09 , 01:19:43:07 , Tu l'as découpé en morceaux|pour nourrir les alligators ? 01:19:43:11 , 01:19:46:12 , Je n'ai pas revu Jackson, hier.|C'est la pure vérité. 01:19:46:22 , 01:19:50:04 , Si vous ne pouvez prouver|le contraire, laissez-nous 01:19:50:09 , 01:19:52:10 , et enquêtez sur ce qui s'est passé. 01:19:53:04 , 01:19:54:22 , Je sais ce qui s'est passé. 01:19:58:10 , 01:20:00:12 , On peut savoir ou c'est un secret ? 01:20:02:17 , 01:20:04:14 , C'était un requin. 01:20:07:19 , 01:20:09:09 , Un quoi ? 01:20:10:02 , 01:20:13:20 , J'ai vu un requin et j'ai trouvé|l'enclos des bêtes dans cet état. 01:20:14:02 , 01:20:16:14 , Je lui ai tiré dessus,|mais il est reparti. 01:20:17:19 , 01:20:19:24 , Il a dû venir pour manger nos bêtes 01:20:20:17 , 01:20:23:14 , et Jackson a pu s'interposer.|- Elle est bien bonne. 01:20:25:10 , 01:20:27:23 , Tu dis qu'il y a un requin|dans le marais. 01:20:29:05 , 01:20:31:14 , - À dire vrai, le pygmée...|- La ferme ! 01:20:31:20 , 01:20:34:00 , Écoutez, je vais appeler|le juge Masterson 01:20:34:04 , 01:20:37:10 , pour qu'il ferme ce cirque|jusqu'à ce que tout soit clair. 01:20:37:16 , 01:20:40:03 , - Vous n'avez pas le droit.|- Fais attention. 01:20:42:08 , 01:20:45:13 , - Ici, le shérif.|^I- On est sur un code 398.^I 01:20:46:04 , 01:20:47:20 , J'arrive. 01:20:48:18 , 01:20:50:14 , À très bientôt, mon chou. 01:20:51:10 , 01:20:52:24 , Il ne peut pas faire ça. 01:20:58:12 , 01:21:01:07 , - Il reviendra vite.|- Qu'est-ce qu'on fait ? 01:21:01:12 , 01:21:05:04 , Chercher un job, il voulait déjà|fermer le resto avant ça. 01:21:05:08 , 01:21:07:09 , - Moi, je vais chasser.|- Quoi ? 01:21:07:19 , 01:21:13:01 , Le monstre qui a dévoré|nos alligators et Jackson. 01:21:13:12 , 01:21:16:05 , On va le traquer, le tuer, 01:21:16:12 , 01:21:19:16 , l'amener au shérif, prouver|notre innocence et sauver le resto. 01:21:19:21 , 01:21:21:13 , Ce n'est qu'un restaurant. 01:21:21:19 , 01:21:25:21 , C'est à nous depuis 49 ans,|notre seule possession. 01:21:26:10 , 01:21:29:07 , Plutôt crever que de l'abandonner. 01:21:29:11 , 01:21:31:23 , Tu ne sais même pas ce que c'est. 01:21:32:02 , 01:21:34:12 , Mais je sais comment le trouver. 01:21:45:16 , 01:21:48:17 , L'assurance m'a obligée|à m'en équiper. 01:21:48:22 , 01:21:51:12 , Tous les alligators portent|une puce de suivi ? 01:21:53:02 , 01:21:55:06 , - Mot de passe ?|- ^Ioùestu^I, en un mot. 01:21:56:01 , 01:21:59:00 , Si ce monstre du Loch Ness|a bouffé les alligators, 01:21:59:05 , 01:22:01:14 , toutes les puces sont|dans son estomac ? 01:22:01:19 , 01:22:04:02 , - Avec les restes de nos bêtes.|- Évidemment. 01:22:04:14 , 01:22:08:05 , Le site met à jour leur position|toutes les 10 minutes. 01:22:08:10 , 01:22:10:14 , On doit pouvoir|suivre ses déplacements. 01:22:11:12 , 01:22:13:02 , Regardez ça. 01:22:14:10 , 01:22:18:11 , - On dirait une réunion au sommet.|- Il n'en a épargné aucun. 01:22:20:10 , 01:22:22:13 , Admettons qu'on l'attrape,|et après ? 01:22:22:22 , 01:22:25:13 , Ils identifieront|les alligators grâce aux puces. 01:22:25:19 , 01:22:27:06 , Et pour Jackson ? 01:22:27:11 , 01:22:30:05 , Ils compareront le moule des dents|aux marques sur le bras. 01:22:30:20 , 01:22:33:22 , - Quoi ?|- Requin attrapé, resto sauvé. 01:22:36:20 , 01:22:38:17 , Qui me suit ? 01:22:41:00 , 01:22:42:18 , - Je veux.|- Oui ! 01:23:09:19 , 01:23:12:03 , - Tu plaisantes.|- J'y vais. 01:23:21:17 , 01:23:24:06 , C'est quoi ça,|le short, la glacière ? 01:23:24:18 , 01:23:26:14 , On ne part pas en pique-nique. 01:23:26:20 , 01:23:29:05 , Un short, c'est super pratique, 01:23:29:10 , 01:23:31:19 , et il n'y a rien de comestible|là-dedans. 01:23:35:20 , 01:23:38:01 , On prend la glacière,|mais vous restez. 01:23:40:04 , 01:23:43:13 , - Maman et papa m'auraient permis.|- Mais ils ne sont pas là. 01:23:44:00 , 01:23:46:13 , Rachel et moi, on ne veut pas. 01:23:46:22 , 01:23:48:17 , Ce n'est pas juste. 01:23:49:01 , 01:23:52:01 , Vous voulez venir,|mais s'il se passait quelque chose, 01:23:52:06 , 01:23:54:21 , je ne me le pardonnerai pas.|- On comprend. 01:23:55:16 , 01:23:58:06 , Tiens, ce truc suit|tous les mouvements du requin. 01:24:00:04 , 01:24:01:20 , Soyez prudents. 01:24:02:09 , 01:24:04:01 , Merci, Martin. 01:24:12:19 , 01:24:14:19 , - Que faites-vous ?|- Je viens. 01:24:14:24 , 01:24:18:00 , - Vous ignorez où on va.|- Faux, la ville est petite. 01:24:18:05 , 01:24:20:00 , On est assez. 01:24:23:05 , 01:24:24:23 , Vous m'avez entendu ? 01:24:37:23 , 01:24:40:00 , Ce type vient avec nous. 01:24:41:00 , 01:24:42:12 , D'où il sort ? 01:24:59:10 , 01:25:01:14 , Je ne le sens pas,|on ne le connaît pas. 01:25:01:20 , 01:25:03:12 , C'est un client habitué. 01:25:03:18 , 01:25:05:19 , - Ça ne prouve rien.|- Pourquoi pas ? 01:25:05:23 , 01:25:08:11 , Il ne me revient pas, c'est tout. 01:25:11:21 , 01:25:13:22 , - Tu es jaloux.|- Vraiment ? 01:25:16:03 , 01:25:17:19 , C'est ridicule. 01:25:50:20 , 01:25:53:03 , Tu ne vas pas les appeler,|quand même ? 01:25:53:11 , 01:25:55:16 , Pourquoi pas,|ils étaient sympas. 01:25:56:09 , 01:25:58:11 , C'est ça, excités plutôt. 01:25:59:07 , 01:26:02:03 , J'ai bien le droit de plaire. 01:26:04:18 , 01:26:06:18 , - Je veux...|- Quoi ? 01:26:07:24 , 01:26:09:18 , Rien. 01:26:21:03 , 01:26:22:23 , Arrête le bateau. 01:26:25:00 , 01:26:28:16 , C'est ici, mais les balises|sont immobiles depuis une heure. 01:26:29:02 , 01:26:30:18 , Bizarre. 01:26:38:14 , 01:26:40:07 , J'en ai trouvé une. 01:26:40:19 , 01:26:42:08 , Où ? 01:26:42:13 , 01:26:44:07 , Regardez, voilà les autres. 01:26:49:09 , 01:26:51:09 , Les alligators se sont désintégrés 01:26:51:13 , 01:26:53:14 , ou la digestion de ce...|- Attention ! 01:26:57:12 , 01:27:00:07 , Le requin ! Vous avez vu l'engin ? 01:27:00:12 , 01:27:02:05 , Tu avais raison, Rachel. 01:27:02:10 , 01:27:04:23 , - Il faut se tirer.|- On est venu le tuer. 01:27:05:02 , 01:27:08:01 , - Tu ne voulais pas aider ?|- À clarifier tes hallucinations. 01:27:08:06 , 01:27:10:18 , - Il faut prévenir le shérif.|- On le tue et on rentre. 01:27:10:23 , 01:27:12:13 , Regardez ! 01:27:15:19 , 01:27:18:01 , - Mon Dieu.|- Bon sang. 01:27:19:07 , 01:27:21:01 , Je m'occupe de ça. 01:27:21:18 , 01:27:23:11 , Vous êtes fous ? 01:27:24:19 , 01:27:26:07 , Mon Dieu ! 01:27:28:21 , 01:27:30:17 , Il n'a pas bronché. 01:27:31:00 , 01:27:32:13 , C'est parti. 01:27:34:19 , 01:27:36:20 , - Il veut nous couler.|- Arrête. 01:27:36:24 , 01:27:38:22 , Lâche, tu veux te faire bouffer ? 01:27:39:01 , 01:27:40:17 , La ferme, Tyler. 01:27:40:24 , 01:27:43:01 , - Tu fais quoi ?|- Je nous sauve la peau. 01:27:43:07 , 01:27:45:09 , - Laisse-moi le volant !|- Non. 01:27:45:14 , 01:27:47:11 , Ralentis ! 01:27:47:17 , 01:27:50:08 , Tu vas brûler le moteur. 01:27:51:24 , 01:27:53:16 , Mon genou. 01:28:37:14 , 01:28:39:23 , - Fallait voir vos têtes !|- Bon sang, Scott. 01:28:43:10 , 01:28:45:21 , - C'est quoi ton problème ?|- Tu te prends pour qui ? 01:28:46:01 , 01:28:48:03 , - Ça va.|- Oui, merci. 01:28:54:10 , 01:28:56:10 , - Zut !|- Ils vont nous entendre. 01:28:57:24 , 01:29:00:16 , J'ignore où ils sont,|mais je sais où on en est. 01:29:02:17 , 01:29:05:07 , On pourrait trouver|un coin plus intime. 01:29:10:04 , 01:29:12:24 , J'ai bien un bateau|attaché par là-bas. 01:29:13:11 , 01:29:16:07 , - Tu veux faire un tour ?|- À qui il est ? 01:29:17:03 , 01:29:19:17 , Va savoir, mais... 01:29:21:03 , 01:29:23:07 , c'est pour la bonne cause. 01:29:26:06 , 01:29:28:02 , On y va. 01:29:36:04 , 01:29:38:06 , Les amis, vous partez ? 01:29:39:16 , 01:29:42:00 , - On revient.|- Ne nous attendez pas. 01:29:42:05 , 01:29:45:12 , - On risque d'être longs.|- Vous n'allez pas coucher, alors ? 01:30:06:14 , 01:30:08:24 , - Que s'est-il passé ?|- Attrape la corde. 01:30:11:23 , 01:30:14:01 , Il va pouvoir monter ? 01:30:14:06 , 01:30:16:13 , Je n'y crois pas, Martin, aide-le. 01:30:16:22 , 01:30:18:13 , Laisse. 01:30:27:21 , 01:30:30:17 , - Il y a du dégât.|- C'était le bateau de mon père. 01:30:32:11 , 01:30:34:06 , Je vais faire de mon mieux. 01:30:36:09 , 01:30:38:01 , Merci. 01:30:44:12 , 01:30:46:04 , Le voilà. 01:30:47:09 , 01:30:48:24 , Monte. 01:31:00:11 , 01:31:02:08 , Marcus, je te jure 01:31:03:16 , 01:31:06:01 , que si des alligators attaquent,|je t'en voudrai à mort. 01:31:06:05 , 01:31:07:20 , J'assume le risque. 01:31:10:12 , 01:31:12:06 , Mon Dieu. 01:31:16:08 , 01:31:18:01 , Tu es parano. 01:31:19:00 , 01:31:20:17 , Ne t'inquiète pas. 01:31:32:24 , 01:31:34:12 , Alors, 01:31:34:23 , 01:31:37:08 , ce coin est assez intime pour toi ? 01:31:46:16 , 01:31:49:14 , C'est parfait,|tant que tu ne tombes pas à l'eau. 01:31:49:20 , 01:31:51:21 , On sera prudents. 01:31:55:10 , 01:31:57:22 , Fais-moi une pause. Bon sang. 01:32:05:08 , 01:32:07:07 , Prête ? 01:32:09:14 , 01:32:11:03 , Marcus. 01:32:13:14 , 01:32:15:10 , Quoi ? Fais voir. 01:32:17:04 , 01:32:19:17 , Super le cadrage ! 01:32:21:09 , 01:32:22:22 , Regarde. 01:32:23:02 , 01:32:25:22 , - On dirait un...|- C'est quoi ? 01:32:26:22 , 01:32:28:23 , Ce n'est sûrement rien. 01:32:30:02 , 01:32:31:23 , - Peut-être...|- Bon sang. 01:32:32:24 , 01:32:35:13 , - Ça devait être tes cheveux.|- Ramène-moi. 01:32:36:04 , 01:32:38:13 , - Ne flippe pas...|- Je veux rentrer. 01:32:38:22 , 01:32:40:22 , Ramène-moi, je suis sérieuse. 01:32:41:21 , 01:32:43:12 , Bon. 01:32:44:02 , 01:32:46:23 , - Tu m'en dois une.|- À terre, tout ce que tu veux. 01:32:48:04 , 01:32:49:24 , Tu attends quoi ? 01:32:57:08 , 01:32:59:03 , Quoi ? 01:33:01:23 , 01:33:05:09 , C'est un requin ! Foutons le camp ! 01:33:05:13 , 01:33:07:20 , - Tu es sérieuse ?|- Mon Dieu ! 01:33:08:17 , 01:33:10:11 , Noah ! Scott ! 01:33:14:24 , 01:33:16:24 , - Rame !|- Je fais ce que je peux. 01:33:17:04 , 01:33:19:11 , - Plus vite !|- Ce n'est pas vrai. 01:33:22:00 , 01:33:23:19 , Amber, aide-moi. 01:33:26:16 , 01:33:28:04 , Marcus ! 01:34:12:00 , 01:34:14:03 , Fais-lui mordre ça. 01:34:14:13 , 01:34:16:22 , - Tiens-le bien.|- Je m'en occupe. 01:34:17:01 , 01:34:18:17 , Prêt ? 01:34:20:21 , 01:34:23:02 , Un, deux, trois ! 01:34:28:24 , 01:34:31:07 , Ça faisait longtemps. 01:34:31:12 , 01:34:34:01 , - Ça aurait pu être pire.|- Prête à y retourner ? 01:34:34:07 , 01:34:36:02 , - Oui.|- Vous êtes fous ? 01:34:36:07 , 01:34:39:08 , Tu as vu ce monstre, et ton genou ?|Faut abandonner. 01:34:39:17 , 01:34:42:19 , Abandonner ? Tu n'as jamais joué|au football, toi. 01:34:45:02 , 01:34:46:20 , Tu fais quoi ? 01:34:47:05 , 01:34:49:12 , - Je répare le moteur.|- Pourquoi ? 01:34:50:04 , 01:34:51:19 , Pour y retourner. 01:34:51:24 , 01:34:54:16 , - Vous avez des clés.|- Sur la terrasse. 01:34:55:16 , 01:34:59:07 , - Vous n'êtes pas bien ?|- On a bon goût, pour ce requin. 01:34:59:17 , 01:35:02:07 , Il continuera à tuer|si on ne le stoppe pas. 01:35:02:11 , 01:35:05:12 , - Vous n'y arriverez pas.|- Il est vivant, il peut être tué. 01:35:05:18 , 01:35:09:10 , - Vous en êtes bien sûr.|- Zen, on n'a pas besoin de vous. 01:35:09:23 , 01:35:11:24 , J'ai vu ton petit manège. 01:35:12:17 , 01:35:14:23 , - Pardon ?|- Éloignez-vous de ma copine ! 01:35:15:03 , 01:35:17:01 , Arrête ça tout de suite. 01:35:17:13 , 01:35:19:11 , Ce n'est pas le moment|de faire l'idiot. 01:35:19:17 , 01:35:22:06 , - Tu le défends ?|- Je ne défends personne. 01:35:22:11 , 01:35:24:19 , Tu le défends, et pas moi. 01:35:24:24 , 01:35:27:14 , - Lâche-moi.|- Toutes les filles me désirent. 01:35:28:06 , 01:35:29:23 , Tu en es consciente ? 01:35:35:24 , 01:35:37:13 , Je crois que... 01:35:40:18 , 01:35:42:09 , Tyler ! 01:35:46:20 , 01:35:48:24 , Je vous attends ! 01:35:49:06 , 01:35:51:17 , - Ne m'obligez pas.|- Approchez ! 01:35:53:08 , 01:35:56:14 , - Tu vas te calmer ?|- Doucement, mec ! 01:35:58:19 , 01:36:00:12 , Quel fouteur de merde ! 01:36:07:22 , 01:36:10:07 , Je te l'ai déjà dit,|voilà le problème. 01:36:10:12 , 01:36:13:00 , Je n'ai pas envie de le répéter. 01:36:13:05 , 01:36:16:12 , - C'est énervant.|- Tu tournes autour du pot. 01:36:17:09 , 01:36:19:10 , Bon, je n'apprécie pas du tout... 01:36:19:21 , 01:36:23:08 , - Je devrais partir.|- Non, c'est la faute de Tyler. 01:36:27:09 , 01:36:29:01 , C'est bon ? 01:36:29:24 , 01:36:32:21 , Je vais prendre un pansement|plus grand, une seconde. 01:36:36:04 , 01:36:39:01 , - Vous avez été génial.|- Je n'en suis pas sûr. 01:36:40:01 , 01:36:41:17 , Je vois. 01:36:45:12 , 01:36:47:03 , C'est ta copine ? 01:36:47:12 , 01:36:50:00 , Krystal et moi ? 01:36:51:07 , 01:36:53:01 , Pas du tout. 01:36:53:11 , 01:36:55:04 , Tu l'apprécies ? 01:36:56:00 , 01:36:58:10 , Je l'aime beaucoup. 01:36:59:05 , 01:37:03:00 , Mais c'est une amie, une pote,|elle n'y voit rien de plus. 01:37:03:18 , 01:37:05:12 , Saisie ta chance. 01:37:06:03 , 01:37:08:14 , - Quoi ?|- Jette-toi à l'eau. 01:37:09:12 , 01:37:12:01 , - Quoi ?|- Un truc entre Martin et moi. 01:37:12:14 , 01:37:14:06 , Saisie ta chance. 01:37:14:13 , 01:37:16:23 , - J'ai dit non.|- Quoi ? 01:37:18:00 , 01:37:20:02 , Un moment. Quoi ? 01:37:26:06 , 01:37:29:18 , Comment va votre épaule ?|Des dommages irréparables ? 01:37:30:01 , 01:37:33:00 , Ça ira,|grâce à votre grande infirmière. 01:37:34:04 , 01:37:35:23 , Désolé pour Tyler. 01:37:36:13 , 01:37:39:03 , - Je m'en veux.|- C'est une drôle de journée, 01:37:39:08 , 01:37:41:14 , remplie d'émotions.|Tout ira mieux demain. 01:37:41:20 , 01:37:45:07 , J'espère, parce que je pense bien|y retourner et le tuer. 01:37:47:24 , 01:37:51:14 , - Vous n'abandonnez pas.|- Vous voulez m'aider... 01:37:53:12 , 01:37:55:12 , à le traquer ?|- Avec plaisir. 01:37:57:21 , 01:37:59:20 , Je vais y aller. 01:38:00:18 , 01:38:03:13 , - Reposez-vous.|- Entendu. 01:38:03:18 , 01:38:06:12 , Ne me faites pas faux bond,|j'aurai besoin de vous. 01:38:07:02 , 01:38:09:23 , - D'accord.|- Je dois fermer. 01:38:24:19 , 01:38:27:05 , - Tu n'as pas fermé l'œil ?|- Non. 01:38:29:16 , 01:38:31:16 , Tu vas ouvrir, aujourd'hui ? 01:38:32:03 , 01:38:34:14 , Pas d'ordre du tribunal,|pas de changement. 01:38:34:20 , 01:38:37:07 , - Hormis la chasse au requin.|- Exact. 01:38:38:19 , 01:38:40:11 , Du nouveau ? 01:38:40:17 , 01:38:42:24 , Je bute encore|sur son identification. 01:38:43:07 , 01:38:45:21 , Aucun ne correspond|à ta description. 01:38:46:01 , 01:38:50:17 , Sa peau ressemble à un exosquelette|vieux de plus d'un siècle. 01:38:50:22 , 01:38:53:05 , - Mais un requin ne vit pas autant.|- Bon. 01:38:53:23 , 01:38:55:11 , Regarde ça. 01:38:55:17 , 01:38:59:06 , Une attaque de requin,|il y a trois semaines, à 150 km. 01:38:59:11 , 01:39:03:07 , C'est arrivé peu après qu'une sonde|ait été retirée par un biologiste. 01:39:03:20 , 01:39:06:07 , Elle analysait|les tranchées océaniques. 01:39:06:11 , 01:39:08:21 , - À des profondeurs inexplorées.|- Un moment. 01:39:09:21 , 01:39:13:00 , - Ce serait notre requin ?|- Je ne sais pas. 01:39:13:21 , 01:39:17:17 , D'où le manque d'infos sur l'espèce|et le magma qui le couvre. 01:39:17:21 , 01:39:21:00 , Le truc, c'est que la pression|à cette profondeur 01:39:21:05 , 01:39:23:03 , peut faire une cannette|avec une voiture. 01:39:23:08 , 01:39:27:01 , - Ce qui vit à ce niveau est...|- Indestructible. 01:39:30:14 , 01:39:33:03 , Où est-il parti, selon l'article ? 01:39:33:08 , 01:39:37:09 , C'est le problème, les victimes|étaient les biologistes marins. 01:39:37:14 , 01:39:41:07 , Ils ont appelé les secours,|mais quand ils sont arrivés, 01:39:41:20 , 01:39:43:12 , c'était trop tard. 01:39:46:02 , 01:39:49:19 , - Que fait-il dans notre marais ?|- Tu m'en poses une. 01:39:51:18 , 01:39:54:16 , Sans Jackson, je n'ai plus|de conducteur de confiance. 01:39:54:21 , 01:39:57:17 , - Vous devez vous en débarrasser.|- Sans blague ? 01:39:57:22 , 01:40:01:17 , - Je ne vais pas me balader avec.|- C'est votre problème. 01:40:01:24 , 01:40:05:09 , Vous êtes l'intermédiaire|et vous avez merdé. 01:40:05:14 , 01:40:08:09 , - Je vais trouver.|- Il vaudrait mieux. 01:40:12:20 , 01:40:15:10 , Comment allez-vous me compenser ? 01:40:16:22 , 01:40:18:20 , L'ara brésilien. 01:40:19:24 , 01:40:23:04 , - Un oiseau ?|- Plus que ça. 01:40:23:23 , 01:40:27:09 , Une espèce protégée,|introuvable aux États-Unis. 01:40:28:01 , 01:40:30:07 , J'en reçois vingt|par avion, demain. 01:40:30:19 , 01:40:32:23 , Vous pouvez en tirer|10 000 $ chacun. 01:40:33:05 , 01:40:36:05 , J'ai une belle maison pour 200 000. 01:40:37:03 , 01:40:39:08 , La meilleure affaire|depuis les pandas. 01:40:41:00 , 01:40:43:24 , - J'ai juste besoin d'une avance.|- Combien ? 01:40:44:12 , 01:40:47:03 , Dix mille, et encore dix mille|pour les douaniers. 01:40:51:07 , 01:40:55:07 , S'ils arrivent intacts,|vous recevrez 20 000 de plus. 01:40:56:16 , 01:41:00:14 , - Ça me va.|- Et réglez-moi ce fiasco. 01:41:03:04 , 01:41:06:09 , Je crois que je vais rester|en attendant la livraison. 01:41:07:11 , 01:41:09:23 , - Ça ne vous gêne pas ?|- Pas du tout. 01:41:11:03 , 01:41:14:00 , J'ai toujours voulu voir|cette fête de l'alligator. 01:41:14:05 , 01:41:17:18 , C'est vraiment l'éclate,|vous n'allez pas en revenir. 01:41:19:17 , 01:41:21:18 , Occupez-vous de ce monstre. 01:41:23:16 , 01:41:25:12 , On se verra à la fête. 01:42:45:23 , 01:42:48:22 , DIXIÈME FÊTE ANNUELLE|DE L'ALLIGATOR 01:43:14:00 , 01:43:16:17 , - Bonjour, les filles.|- Bonjour. 01:43:30:03 , 01:43:32:11 , - Il était temps.|- Désolé. 01:43:32:19 , 01:43:34:12 , La nuit a été longue. 01:43:35:06 , 01:43:36:22 , Quels sont les ordres ? 01:43:37:01 , 01:43:39:24 , Repérer tout événement inhabituel. 01:43:40:21 , 01:43:43:06 , - Ça veut dire quoi ?|- Je l'ignore. 01:43:45:04 , 01:43:47:10 , C'est sûrement|en rapport avec le requin. 01:43:47:14 , 01:43:50:10 , Il aurait réduit ces alligators|en hachis Parmentier. 01:43:50:16 , 01:43:53:06 , C'est une invention,|selon le shérif. 01:43:53:14 , 01:43:55:24 , Plante-toi là-bas|et garde l'œil ouvert. 01:43:57:07 , 01:43:59:19 , - De l'inhabituel ?|- C'est ça. 01:44:00:16 , 01:44:02:20 , - Il n'y a pas de requin.|- Bouge-toi. 01:44:03:00 , 01:44:04:16 , Je me bouge. 01:44:06:01 , 01:44:07:23 , ^I- Cooper pour Manley.^I|- J'écoute. 01:44:08:03 , 01:44:10:22 , ^IRien à signaler.^I|^IIl n'y a pas de requin ici.^I 01:44:11:11 , 01:44:13:06 , Bien reçu. 01:45:13:00 , 01:45:16:03 , - Excusez-moi, officier.|- Bien sûr. 01:46:20:06 , 01:46:22:16 , - Un alligator.|- Là-bas ? 01:46:23:03 , 01:46:25:12 , - Énorme.|- Il fallait le tuer. 01:46:25:17 , 01:46:27:19 , J'appelle du renfort. Charlene ? 01:47:01:06 , 01:47:02:23 , Viens, ma puce. 01:47:10:19 , 01:47:12:23 , Krystal, téléphone ! 01:47:17:06 , 01:47:19:17 , - Gator Shed, ici Krystal.|^I- Krystal.^I 01:47:21:01 , 01:47:23:07 , C'est Scott,|on s'est rencontrés hier. 01:47:24:03 , 01:47:26:20 , Salut... Ça va ? 01:47:27:00 , 01:47:31:01 , - Tu n'as pas appelé.|- J'étais très occupée. 01:47:31:06 , 01:47:34:24 , - Oublie. Tu te joins à nous ?|^I- J'aimerais, mais...^I 01:47:35:03 , 01:47:38:09 , Deux potes ont déserté,|tu dois venir. 01:47:39:23 , 01:47:42:02 , Je peux essayer de passer. 01:47:42:21 , 01:47:46:07 , On est à Cypress Cove,|près de Whiskey River, tu vois ? 01:47:46:19 , 01:47:48:10 , - Bien sûr.|^I- Super.^I 01:47:48:16 , 01:47:51:21 , - On t'attend, et garde mon numéro.|- C'est fait. 01:47:52:00 , 01:47:55:01 , Tu me plais, tu sais.|Ne te défile pas. 01:47:58:13 , 01:48:01:08 , - Et voilà. Elle arrive.|- Vraiment ? 01:48:01:13 , 01:48:03:06 , - Bien sûr.|- Racontez. 01:48:03:10 , 01:48:05:01 , Scott ? 01:48:05:22 , 01:48:08:19 , Rends ! Ne la jette pas ! 01:48:11:03 , 01:48:13:08 , - Tu ne sais pas la lire. Arrête !|- Attrape ! 01:48:14:04 , 01:48:15:18 , Mince. 01:48:17:16 , 01:48:19:10 , - Doucement.|- C'est quoi ? 01:48:20:21 , 01:48:24:10 , C'est une carte|dessinée par Martin. 01:48:24:16 , 01:48:27:10 , On connaît les coins où ce monstre|a tenté de nous manger. 01:48:27:16 , 01:48:30:21 , Ça permet d'extrapoler|pour savoir où il se dirige. 01:48:31:09 , 01:48:34:01 , - Extra quoi ?|- C'est... Peu importe. 01:48:34:10 , 01:48:38:11 , Le requin chasse en formant|des cercles concentriques. 01:48:39:02 , 01:48:41:01 , Le centre,|c'est là où Rachel l'a vu hier. 01:48:41:06 , 01:48:43:11 , Depuis, il a élargi son territoire. 01:48:43:17 , 01:48:45:23 , - On peut savoir où il ira.|- C'est déjà fait. 01:48:46:03 , 01:48:48:03 , - Où ?|- Ça ne va pas vous plaire. 01:48:48:08 , 01:48:50:22 , - Dis-nous.|- Là. 01:48:51:09 , 01:48:54:07 , La Whisky River,|et la fête de l'alligator. 01:49:12:03 , 01:49:13:18 , Scott ! 01:49:16:16 , 01:49:19:06 , - Salut.|- Super, tu es venue. 01:49:20:23 , 01:49:22:12 , Écoute... 01:49:23:02 , 01:49:27:11 , Il faut éviter l'eau et la fête,|il y a une bête dangereuse. 01:49:27:22 , 01:49:30:14 , C'est quoi cette excuse|pour empêcher de nous éclater ? 01:49:30:20 , 01:49:33:17 , - Je suis sérieuse.|- Viens, on nous attend. 01:49:33:22 , 01:49:35:17 , - Attends.|- Allez. 01:49:38:08 , 01:49:41:24 , - Les gars, margarita !|- Margarita ! 01:49:42:24 , 01:49:45:24 , Salut, jeune fille,|viens t'amuser. 01:49:46:04 , 01:49:50:18 , Il y a un énorme requin par ici.|Mon frère n'a pas pu le tuer. 01:49:51:03 , 01:49:55:05 , Il a déjà tué, il faut sortir d'ici|avant qu'il ne revienne. 01:49:56:09 , 01:49:58:00 , On est protégés sur le bateau. 01:49:58:05 , 01:50:03:01 , - J'ai un autre bikini, si tu veux.|- File-lui celui que tu portes. 01:50:03:06 , 01:50:06:05 , Tiens, tous tes problèmes|vont s'évaporer. 01:50:07:12 , 01:50:10:07 , Ce requin ne va pas disparaître. 01:50:11:02 , 01:50:13:07 , T'inquiète, on va s'éclater. 01:50:34:11 , 01:50:37:06 , Qu'est-ce que tu fais,|il faut sortir de l'eau. 01:50:37:11 , 01:50:40:13 , - On est sur un bateau.|- Arrête-le. 01:50:42:01 , 01:50:43:17 , Bon Dieu. 01:50:45:22 , 01:50:47:21 , - Tu es folle.|- Rends. 01:50:48:01 , 01:50:50:04 , - Je n'ai pas 21 ans.|- J'en ai besoin. 01:50:50:08 , 01:50:53:01 , - Arrête !|- Tu crains ! 01:50:54:20 , 01:50:56:08 , - Vraiment ?|- Oui. 01:50:56:13 , 01:50:58:08 , Du calme, tu es incontrôlable. 01:51:03:09 , 01:51:07:08 , Désolé, je te rachèterai|un portable au retour. 01:51:08:00 , 01:51:10:00 , Et le requin ? 01:51:13:03 , 01:51:15:21 , Pas de baignade et pas d'excès,|c'est promis. 01:51:16:00 , 01:51:19:00 , - Allons s'amuser.|- Restez près du bord. 01:51:19:13 , 01:51:21:08 , Pas de problème. 01:51:32:16 , 01:51:34:03 , - Oui.|^I- Rachel est là ?^I 01:51:34:08 , 01:51:35:21 , Une seconde. 01:51:36:01 , 01:51:37:21 , Rachel, téléphone ! 01:51:40:14 , 01:51:42:19 , - Allô ?|^I- J'ai un truc à te montrer.^I 01:51:43:03 , 01:51:45:05 , - Quoi ?|^I- Rendez-vous à l'hôpital.^I 01:51:46:04 , 01:51:48:04 , - Quand ?|^I- Dès que possible.^I 01:51:48:21 , 01:51:50:21 , - Dans dix minutes.|^I- Super.^I 01:52:05:24 , 01:52:09:06 , - Déjà de retour, agent Bryce ?|- Un dernier coup d'œil. 01:52:09:10 , 01:52:11:10 , - Criez si vous me cherchez.|- Merci, Larry. 01:52:11:16 , 01:52:13:10 , - Agent ?|- De l'environnement. 01:52:13:16 , 01:52:16:19 , - Je suis sous couverture ici.|- Vous n'avez rien dit. 01:52:16:24 , 01:52:19:19 , Impossible, et votre resto|me permettait de m'évader et... 01:52:19:23 , 01:52:22:06 , - Quoi ?|- C'est un lieu stratégique pour... 01:52:22:11 , 01:52:24:12 , - Vous enquêtiez sur nous ?|- Non, 01:52:24:18 , 01:52:28:17 , sur ce trafic d'animaux. À présent,|ces preuves et votre témoignage... 01:52:28:22 , 01:52:32:03 , - Pourquoi me faire venir, alors ?|- Pour vous montrer ça. 01:52:39:20 , 01:52:41:10 , Mon Dieu. 01:52:45:02 , 01:52:48:10 , - Vous le connaissez ?|- Je l'ai trouvé dans le canal. 01:52:48:16 , 01:52:50:08 , Ça va ? 01:52:51:04 , 01:52:53:07 , Et pourquoi je suis là ? 01:52:54:01 , 01:52:56:24 , Pour voir ça :|plusieurs rangées de dents. 01:52:57:12 , 01:53:00:21 , L'alligator n'en a qu'une,|mais le requin en a trois. 01:53:02:03 , 01:53:05:22 , - Ça prouve que j'avais raison.|- Meurtre et trafic d'animaux. 01:53:06:06 , 01:53:08:10 , Vous aviez raison,|depuis le début. 01:53:08:16 , 01:53:10:22 , En attendant,|cette bête rôde toujours. 01:53:11:01 , 01:53:13:01 , Allons la chasser. 01:53:24:24 , 01:53:29:06 , ^IC'est Krystal, laissez un message^I|^Iet je vous rappellerai.^I 01:53:33:06 , 01:53:36:24 , - Vous êtes débordés, on dirait.|- On vous attend. 01:53:37:10 , 01:53:40:00 , Je dis au revoir à Krystal|et on y va. 01:53:40:04 , 01:53:41:24 , Elle n'est pas avec toi ? 01:53:44:07 , 01:53:46:17 , - Je ne l'ai pas vue ce matin.|- Il faut la trouver. 01:53:46:22 , 01:53:48:20 , Elle a dû aller faire un tour. 01:53:49:13 , 01:53:51:13 , - Martin !|- Oui ? 01:53:51:19 , 01:53:54:05 , - Où est Krystal ?|- Je ne sais pas. 01:53:56:20 , 01:54:00:20 , Hier, des gars lui ont proposé|de se joindre à une fête. 01:54:02:02 , 01:54:05:04 , Une fête d'étudiants,|ce n'est pas la fin du monde. 01:54:05:21 , 01:54:09:10 , - Ça se passe sur un bateau.|- Ils parcourent la rivière. 01:54:10:21 , 01:54:14:08 , - Il faut la trouver.|- Dans toute l'étendue du marais ? 01:54:14:18 , 01:54:17:16 , - Il faut appeler le shérif.|- Tyler a raison. 01:54:17:21 , 01:54:19:24 , - Hors de question.|- C'est sérieux. 01:54:20:04 , 01:54:23:07 , Je le hais plus que toi,|mais on n'a pas le choix. 01:54:23:12 , 01:54:25:20 , - Il faut appeler.|- Pas question. 01:54:26:17 , 01:54:31:04 , Il est agent fédéral et va appeler|son équipe de l'environnement 01:54:31:09 , 01:54:33:07 , qui va balayer le lac|et ramener Krystal. 01:54:35:13 , 01:54:39:16 , Passez-moi le shérif, c'est urgent.|Ici l'agent spécial Bryce. 01:54:57:10 , 01:54:59:11 , Agent spécial Bryce,|le shérif est là ? 01:54:59:17 , 01:55:01:09 , On peut vous aider ? 01:55:06:10 , 01:55:08:13 , - Vous êtes agent fédéral ?|- Exact. 01:55:10:17 , 01:55:12:14 , - Stanley !|- Shérif ? 01:55:12:20 , 01:55:15:09 , - Offre-leur une boisson.|- Non, ça ira... 01:55:15:13 , 01:55:17:24 , - Vous voulez quelque chose ?|- Ça va, merci. 01:55:21:12 , 01:55:24:12 , L'environnement ne rentre pas|dans ma juridiction. 01:55:24:18 , 01:55:27:11 , On se trouve|dans des eaux navigables fédérales. 01:55:27:17 , 01:55:29:23 , On ne va pas débattre là-dessus,|quand même ? 01:55:30:03 , 01:55:32:03 , - Vous pourriez coopérer.|- Vous croyez ? 01:55:32:22 , 01:55:36:19 , Tous les ans, quelques alligators|s'attaquent aux touristes. 01:55:37:02 , 01:55:39:18 , C'est triste,|mais ça n'a rien d'exceptionnel. 01:55:39:23 , 01:55:43:16 , Selon la morgue, ces gosses|ont été tués par un requin. 01:55:43:21 , 01:55:46:23 , Il y aurait un requin|qui se ballade dans le bayou ? 01:55:47:03 , 01:55:50:17 , On l'a vu et on a des preuves.|Aucun alligator n'est impliqué. 01:55:50:21 , 01:55:53:24 , Et la grosse bête verte|qui a failli croquer mon adjoint ? 01:55:54:04 , 01:55:56:24 , Pas au courant,|mais je vais appeler le gouverneur 01:55:57:03 , 01:56:00:10 , pour qu'il ferme Whiskey River|au public jusqu'à nouvel ordre. 01:56:01:07 , 01:56:03:01 , Vous n'êtes pas sérieux ? 01:56:03:06 , 01:56:05:16 , Les gens en bavent|depuis la marée noire. 01:56:05:20 , 01:56:09:06 , Vous voulez interdire à la ville|son unique source de revenus ? 01:56:09:10 , 01:56:12:06 , - Le requin se dirige vers la fête.|- Mes agents contrôlent tout. 01:56:12:11 , 01:56:15:12 , Surtout les alligators et serpents,|si un requin se pointait, 01:56:15:17 , 01:56:18:09 , et c'est une hypothèse,|ils s'en sortiraient. 01:56:18:14 , 01:56:20:21 , - Ce requin est particulier.|- Vous l'avez dit. 01:56:21:01 , 01:56:23:06 , Une espèce d'hallucination. 01:56:23:17 , 01:56:25:09 , S'il vous plaît. 01:56:30:14 , 01:56:33:06 , - Je pourrais tous vous arrêter.|- Quoi ? 01:56:33:10 , 01:56:36:24 , J'appelle le gouverneur,|on a grandi ensemble, vous savez ? 01:56:39:02 , 01:56:42:06 , Je lui dis que vous cherchez|des ennuis avec votre agent. 01:56:42:11 , 01:56:44:17 , - De mon côté, je vais...|- Quoi ? 01:56:44:22 , 01:56:49:03 , Aidez-nous à tuer le requin,|et je vous défends à votre procès. 01:56:50:16 , 01:56:52:06 , Quel procès ? 01:56:52:11 , 01:56:54:23 , Trafic d'animaux,|pots de vin à des agents locaux, 01:56:55:03 , 01:56:57:18 , violations du code du commerce,|parmi d'autres motifs. 01:56:57:23 , 01:57:00:08 , Enfermez-nous,|mais on ne la fermera pas. 01:57:00:13 , 01:57:03:01 , - On verra, mon chou.|- Ça ne me concerne pas ? 01:57:03:06 , 01:57:05:11 , Je ne suis qu'un employé... 01:57:05:17 , 01:57:08:07 , Stanley, fais-les sortir. 01:57:08:11 , 01:57:11:13 , Ou fous-les en tôle.|Qu'ils disparaissent ! 01:57:11:21 , 01:57:13:23 , - C'est un taser ?|- Un X-26. 01:57:15:18 , 01:57:17:07 , Shérif ! 01:57:17:12 , 01:57:19:02 , Partez ! 01:57:21:12 , 01:57:23:07 , Stanley, allez, debout ! 01:57:26:22 , 01:57:29:24 , - Monte.|- Venez, prenons le bateau. 01:57:35:07 , 01:57:38:23 , Revenez ! Plus un geste ! 01:57:40:05 , 01:57:42:22 , Arrêtez ou je tire ! 01:58:07:12 , 01:58:10:10 , Et maintenant ? Dans les dents ! 01:58:10:24 , 01:58:13:03 , Tu es un gros naze, shérif ! 01:58:17:00 , 01:58:18:23 , Je m'inquiète pour Jason. 01:58:19:03 , 01:58:23:01 , D'abord Krystal, ensuite|on rapplique avec la cavalerie. 01:58:23:06 , 01:58:26:09 , ^IRamenez mon bateau immédiatement.^I 01:58:26:18 , 01:58:29:22 , Négatif, shérif, il est d'enfer. 01:58:30:01 , 01:58:31:22 , Rapide et maniable. 01:58:32:01 , 01:58:35:05 , - Ramène-le, petit con.|- Compris, je vais... 01:58:35:10 , 01:58:37:22 , Ça suffit, restons concentrés. 01:58:39:02 , 01:58:41:16 , ^IVous me recevez ? C'est Krystal,^I|^Ij'ai besoin d'aide.^I 01:58:42:05 , 01:58:44:01 , ^I- Allô ?^I|- Krystal, tu m'entends ? 01:58:44:06 , 01:58:47:14 , ^IJe suis avec eux,^I|^Iils ne m'ont pas laissé partir.^I 01:58:48:03 , 01:58:49:23 , Il est où ce bateau ? 01:58:50:03 , 01:58:53:14 , ^IDans le marais, en direction^I|^Ide Whiskey River, je crois.^I 01:58:53:20 , 01:58:57:03 , On vient te chercher.|Sois plus précise. 01:58:57:08 , 01:58:59:18 , ^I- On est vers...^I|^I- Qu'est-ce que tu fous ?^I 01:59:01:06 , 01:59:02:21 , Krystal ? 01:59:05:18 , 01:59:08:16 , - Tiens !|- Je veux juste aider. 01:59:08:21 , 01:59:11:05 , - Qu'est-ce qui te prend ?|- Elle veut nous vendre. 01:59:11:10 , 01:59:14:24 , - Ferme-la un peu.|- On va devoir rembourser ça ! 01:59:15:04 , 01:59:17:07 , - J'appellerai mon père.|- Mon père paiera. 01:59:17:12 , 01:59:19:18 , - Il a payé ce voyage, ne ris pas !|- Pour tous ? 01:59:19:23 , 01:59:22:07 , Scott est un con fini,|tu veux boire ? 01:59:49:04 , 01:59:51:12 , - Génial !|- Satanée pluie. 01:59:51:23 , 01:59:53:10 , Krystal ? 01:59:54:24 , 01:59:57:13 , - Il faut y aller.|- Elle peut être n'importe où. 01:59:58:04 , 02:00:01:03 , Elle a parlé de Whiskey River,|donc on met le cap dessus. 02:00:01:08 , 02:00:03:07 , Le requin s'y dirige aussi. 02:00:03:24 , 02:00:05:20 , C'est du suicide. 02:00:06:00 , 02:00:09:04 , On va sauver ma sœur.|Tu attends l'aide des flics ? 02:00:10:10 , 02:00:11:23 , Accrochez-vous. 02:00:58:21 , 02:01:00:11 , Ça va ? 02:01:00:17 , 02:01:02:10 , ^ICooper, rapplique.^I 02:01:03:03 , 02:01:05:02 , ^IOn a un code 3120.^I 02:01:05:14 , 02:01:07:08 , Cooper, tu me reçois ? 02:01:09:06 , 02:01:11:04 , Cooper, peux-tu venir ? 02:01:12:24 , 02:01:15:19 , J'ai un code 3120,|viens au poste s'il te plaît. 02:01:22:01 , 02:01:25:10 , Je vais jeter un œil à la fête,|surveille bien Shrek. 02:01:26:06 , 02:01:29:18 , Si on veut que j'attrape le requin,|je vais chercher l'appât. 02:01:37:06 , 02:01:38:22 , Ce n'est pas vrai ! 02:01:39:22 , 02:01:42:00 , - Tu as cassé l'hélice.|- Je n'ai rien fait. 02:01:42:05 , 02:01:44:13 , - On n'aurait pas dû partir.|- Tais-toi. 02:01:44:19 , 02:01:46:16 , Du calme, on appelle les secours. 02:01:53:24 , 02:01:57:10 , - Je n'ai pas de réseau.|- D'où l'utilité de la radio. 02:02:10:22 , 02:02:13:01 , La paille la plus courte|descend voir l'hélice. 02:02:21:13 , 02:02:23:18 , Pas d'exception, Krystal,|prends ta paille. 02:02:23:23 , 02:02:26:24 , Il ne faut pas aller à l'eau,|on doit attendre les secours. 02:02:27:04 , 02:02:29:17 , - Tu me gonfles, gamine.|- Je joue pour elle. 02:02:31:03 , 02:02:33:08 , Remercie ce gentleman. 02:02:33:23 , 02:02:35:13 , Voyons. 02:02:36:22 , 02:02:38:16 , Tu as gagné, mec. 02:02:39:09 , 02:02:41:03 , Je vous emmerde. 02:02:53:14 , 02:02:56:14 , - Elle est complètement bloquée.|- Débloque-la, le génie. 02:02:56:20 , 02:02:59:07 , File-moi les tenailles|et la boîte à outils. 02:03:24:07 , 02:03:26:08 , Après deux minutes,|appelez à l'aide. 02:03:26:23 , 02:03:28:17 , La ferme et dépêche-toi. 02:03:44:01 , 02:03:46:04 , - Je n'y arrive pas.|- Essaie au moins. 02:03:46:09 , 02:03:49:01 , - Tu n'as pas duré deux secondes.|- Très drôle. 02:03:58:16 , 02:04:00:18 , - Qu'est-ce qui se passe ?|- Scott ? 02:04:01:17 , 02:04:03:18 , - Où est-il ?|- Je ne le vois pas. 02:04:06:24 , 02:04:08:23 , - Merde, un requin !|- Scott ! 02:04:12:19 , 02:04:14:17 , - Nage, vite !|- Viens ! 02:04:14:22 , 02:04:16:22 , Vite, dépêche-toi ! 02:04:17:01 , 02:04:19:07 , Vite, plus vite que ça ! 02:04:21:07 , 02:04:23:18 , Tu vas y arriver, allez ! 02:04:24:23 , 02:04:26:24 , - Continue !|- Ne te retourne pas ! 02:04:27:08 , 02:04:29:13 , - Tu y es presque.|- Il est derrière. 02:04:29:18 , 02:04:32:00 , - Nage !|- Encore quelques mètres. 02:04:32:04 , 02:04:34:03 , - Vite !|- Tu y es ! 02:04:34:22 , 02:04:37:01 , Il est tout prêt ! 02:04:51:17 , 02:04:53:08 , Scott ! 02:05:10:04 , 02:05:12:22 , Sarah ! Je la tiens ! 02:05:13:09 , 02:05:15:00 , Tiens bon, bébé. 02:05:15:17 , 02:05:17:10 , Reste calme. 02:05:19:20 , 02:05:21:12 , Coupe ! 02:05:30:16 , 02:05:33:07 , Sarah, regarde-moi. 02:05:38:13 , 02:05:40:03 , Regardez ! 02:05:40:19 , 02:05:42:14 , Ça doit être Krystal. 02:05:50:06 , 02:05:51:22 , Écoute-moi, tout ira bien. 02:05:52:21 , 02:05:56:05 , Reste éveillée, ma puce.|Ça va aller, je suis là. 02:05:56:18 , 02:05:59:11 , - Dis-lui de se calmer.|- Essaie, toi. Tirons-nous d'ici. 02:05:59:17 , 02:06:03:10 , Tu comptes aller chercher|les secours à la nage, toi ? 02:06:04:03 , 02:06:05:20 , Surveille-la ! 02:06:11:12 , 02:06:13:23 , Tiens, maintiens une pression ! 02:06:19:20 , 02:06:21:13 , Je crois avoir une idée. 02:06:34:08 , 02:06:36:13 , - Mince.|- Quoi ? 02:06:36:24 , 02:06:39:03 , Je suis sûr que ça venait d'ici. 02:06:53:16 , 02:06:55:09 , - Krystal ?|^I- Non, Rachel.^I 02:06:55:13 , 02:06:58:05 , ^IOn tente toujours de la trouver^I|^Iavant le requin.^I 02:06:58:20 , 02:07:00:22 , Je connais un moyen de le tuer. 02:07:01:01 , 02:07:03:23 , ^IJe le savais,^I|^Imais peux-tu te rendre au poste ?^I 02:07:04:10 , 02:07:07:06 , - Oui, pourquoi ?|^I- Pour sortir Jason du trou.^I 02:07:07:11 , 02:07:09:16 , ^IVraiment ? Sans problème.^I 02:07:10:01 , 02:07:12:16 , ^IFais vite, je dois te laisser.^I 02:07:12:23 , 02:07:14:12 , Entendu. 02:07:23:10 , 02:07:25:12 , Vous jouiez chez les pros, alors ? 02:07:27:06 , 02:07:31:05 , J'ai un peu joué aussi,|j'ai parcouru tout le pays. 02:07:32:00 , 02:07:35:02 , Je n'étais pas une star,|juste un remplaçant. 02:07:36:04 , 02:07:40:01 , Mais je me tenais toujours prêt,|pendant quatre ans. 02:07:41:03 , 02:07:44:00 , Je vous jure,|l'équipe me faisait confiance. 02:07:44:05 , 02:07:46:13 , Je maintenais le moral du groupe. 02:07:47:09 , 02:07:49:09 , Shérif adjoint Stanley. 02:07:50:01 , 02:07:52:09 , Un moment, Madame. 02:07:52:17 , 02:07:54:07 , Votre sœur. 02:07:56:14 , 02:07:59:00 , - Salut, Rachel.|^I- C'est le téléphone du bureau ?^I 02:07:59:05 , 02:08:01:03 , - Ouais.|^I- Alors, écoute.^I 02:08:05:23 , 02:08:07:21 , Ça marche. 02:08:09:01 , 02:08:12:08 , - Agent, j'ai fini.|- Très bien. 02:08:14:14 , 02:08:16:03 , Donne. 02:08:17:19 , 02:08:20:10 , Ouvre la cellule|ou je te fais sauter la tête. 02:08:20:16 , 02:08:22:16 , - D'accord.|- Chauffeur de bancs. 02:08:28:06 , 02:08:30:06 , - Super !|- Comment tu es sorti ? 02:08:30:11 , 02:08:32:08 , T'inquiète, change de place ! 02:08:32:13 , 02:08:35:20 , - Faut retourner au resto.|- Pas le temps, allez ! 02:08:36:00 , 02:08:38:13 , - Du calme.|- Je vais t'apprendre à conduire. 02:08:38:19 , 02:08:41:12 , - Je sais conduire.|- Pousse-toi, veux-tu ? 02:08:42:12 , 02:08:44:22 , - Je vais te montrer.|- Sans excès, d'accord ? 02:08:45:01 , 02:08:47:04 , - Accroche-toi.|- C'est bon. 02:09:00:07 , 02:09:01:21 , Tiens mes jambes. 02:09:02:07 , 02:09:04:12 , - N'y va pas.|- On va aller à l'hôpital. 02:09:07:09 , 02:09:09:21 , - Allez.|- Ça se décroche. 02:09:15:11 , 02:09:17:12 , - J'y suis presque.|- Vite. 02:09:21:03 , 02:09:22:19 , Un instant. 02:09:24:16 , 02:09:26:20 , - Arrête.|- J'y suis. 02:09:39:04 , 02:09:41:01 , Rachel ! 02:09:45:20 , 02:09:47:13 , Krystal ! 02:09:47:19 , 02:09:49:19 , Krystal, où es-tu ? 02:09:50:23 , 02:09:52:17 , Elle est là-bas ! 02:10:03:00 , 02:10:06:13 , Ce requin vient des biosphères|les plus rudes au monde. 02:10:07:00 , 02:10:09:22 , Il est comparable à un tank,|vu qu'il ne sent pas les balles. 02:10:10:01 , 02:10:13:06 , - Quel est ton plan ?|- Un tank a des faiblesses, aussi, 02:10:13:21 , 02:10:16:06 , si on ouvre sa porte.|- La bouche ? 02:10:16:16 , 02:10:18:24 , Exact,|il faut l'avoir par l'intérieur. 02:10:19:04 , 02:10:21:10 , Ça me plaît. Attention ! 02:10:36:22 , 02:10:38:13 , Krystal ! 02:10:38:23 , 02:10:40:11 , Rachel ! 02:10:42:02 , 02:10:43:19 , Je suis là ! 02:10:44:08 , 02:10:46:06 , Regardez, là voilà. 02:10:48:14 , 02:10:50:09 , Ça nous servira d'ouvre-boîte. 02:10:50:24 , 02:10:53:08 , Un truc|pour une bonne indigestion ? 02:10:53:13 , 02:10:55:17 , - Ça devrait le faire.|- Prends-le. 02:11:01:03 , 02:11:03:11 , Il ne manque que l'embarcation,|viens ! 02:11:05:20 , 02:11:07:24 , Ils voudront bien|nous prêter le bateau ? 02:11:08:09 , 02:11:11:07 , - On demandera plus tard.|- Bon. Quoi ? 02:11:11:11 , 02:11:14:11 , - Monte !|- Tu m'as bien eu. 02:11:14:17 , 02:11:16:22 , - Tu me le vaudras.|- Allez. 02:11:17:02 , 02:11:19:00 , J'y suis presque. 02:11:20:03 , 02:11:22:09 , Mets les gaz ! 02:11:23:03 , 02:11:25:24 , Revenez ! Mon bateau ! 02:11:26:03 , 02:11:28:14 , Rendez-moi mon bateau ! 02:11:46:23 , 02:11:48:14 , Qu'est-ce que vous faites ? 02:11:49:14 , 02:11:52:18 , - N'arrêtez pas le moteur.|- On doit éviter les algues. 02:11:53:06 , 02:11:56:11 , Je suis désolée,|je ne m'échapperai plus. 02:11:56:17 , 02:11:58:14 , - On en reparlera.|- La corde. 02:12:12:04 , 02:12:14:01 , Je m'en veux, Rachel. 02:12:15:04 , 02:12:17:16 , Je ne filerai plus en douce. 02:12:21:17 , 02:12:24:07 , - Saute !|- Sarah d'abord. 02:12:36:20 , 02:12:38:22 , - Krystal !|- J'y vais. Attends ! 02:12:39:01 , 02:12:41:00 , Cet enfoiré n'aura pas|tous les honneurs. 02:12:41:05 , 02:12:42:22 , Dépêche-toi ! 02:12:47:12 , 02:12:49:16 , Allez, vite. 02:12:50:01 , 02:12:51:13 , Doucement. 02:12:54:03 , 02:12:55:20 , Tyler ! 02:12:56:09 , 02:12:58:13 , - Vite !|- Accroche-toi ! 02:13:16:20 , 02:13:18:10 , Mon Dieu. 02:13:20:20 , 02:13:23:11 , - Allons tuer ce monstre.|- Impossible, 02:13:23:17 , 02:13:26:12 , on n'est pas équipé.|- Martin l'est. Cap sur le port ! 02:13:27:01 , 02:13:29:01 , Venez m'aider. 02:13:29:11 , 02:13:31:06 , Elle a vraiment mal. 02:13:31:19 , 02:13:33:20 , J'ai besoin de ça.|En voilà une propre. 02:13:43:12 , 02:13:45:04 , Démarre ! 02:13:49:06 , 02:13:50:21 , C'est bon. 02:13:58:05 , 02:14:00:21 , J'ai une surprise pour toi,|enfoiré de requin ! 02:14:37:10 , 02:14:40:18 , Quoi ? Je t'entends à peine. 02:14:42:20 , 02:14:44:21 , Entendu, on arrive. 02:14:45:21 , 02:14:47:17 , Il faut aller|à la fête de l'alligator. 02:15:06:06 , 02:15:08:11 , Ça va ?|Juliette, tu peux faire mieux. 02:15:32:11 , 02:15:34:13 , - Quoi de neuf ?|- La routine. 02:15:34:19 , 02:15:37:10 , Des gars bourrés, des P.V.,|des voleurs de sacs. 02:15:37:23 , 02:15:39:20 , Mais aucun signe de requin. 02:15:40:10 , 02:15:42:04 , Espérons que ça ne change pas. 02:16:06:01 , 02:16:09:17 , Ils sont passés où ?|Vous les avez vus ? 02:16:10:01 , 02:16:12:03 , Shérif ! Notre bateau. 02:16:18:07 , 02:16:20:08 , Il était temps de nous le ramener ! 02:16:20:12 , 02:16:22:04 , Quelle chaleur. 02:16:22:08 , 02:16:23:24 , Un médecin, vite ! 02:16:24:12 , 02:16:27:01 , - Faut se bouger.|- Je mets ça là-dedans. 02:16:34:18 , 02:16:36:18 , Appelez l'ambulance ! 02:16:38:23 , 02:16:40:17 , Shérif ! 02:16:43:02 , 02:16:44:24 , C'est quoi ça ? 02:16:45:17 , 02:16:47:20 , - Elle a perdu beaucoup de sang.|- Attrape-la. 02:16:49:00 , 02:16:51:01 , - Qui va rembourser ?|- Pas maintenant. 02:16:51:06 , 02:16:53:03 , J'ai d'autres chats à fouetter. 02:16:54:03 , 02:16:56:04 , Attends, un peu de ça aussi. 02:17:00:19 , 02:17:02:12 , Attache ça. 02:17:07:10 , 02:17:10:01 , Vite, ils arrivent. 02:17:10:23 , 02:17:13:10 , Faites sortir les gosses de l'eau,|le requin arrive. 02:17:30:08 , 02:17:32:06 , Le requin ! 02:17:45:22 , 02:17:47:19 , Juste là, vous voyez ? 02:17:59:19 , 02:18:01:13 , Faites sortir les gosses de l'eau. 02:18:02:00 , 02:18:03:23 , Faites-les sortir immédiatement. 02:18:04:18 , 02:18:07:23 , Les garçons, sortez de l'eau.|Vite ! 02:18:32:17 , 02:18:34:11 , Arrêtez les préparations,|il est temps. 02:18:34:16 , 02:18:36:23 , - Allez, Jason !|- Bouge ! 02:18:37:14 , 02:18:39:07 , Bon sang ! 02:18:39:24 , 02:18:42:13 , Il fonce droit devant,|alors fais ta prière. 02:18:42:19 , 02:18:44:07 , Quel drible ! 02:18:55:21 , 02:18:57:17 , Allez, sur l'appât ! 02:18:59:21 , 02:19:01:19 , Tire ! 02:19:05:21 , 02:19:07:21 , Baissez-vous. 02:19:15:00 , 02:19:18:03 , Vous pensiez que ça marcherait ?|Démarre l'hydroglisseur. 02:19:28:21 , 02:19:30:10 , Allez, mon beau. 02:19:30:22 , 02:19:32:18 , Restez ici. 02:19:42:13 , 02:19:44:13 , Approche, sale bête. 02:20:09:23 , 02:20:12:23 , - Martin, tu vas conduire.|- Je n'y connais rien. 02:20:13:03 , 02:20:17:01 , Monte, je te donne les indications.|Mets les gaz et ne t'arrête pas ! 02:20:17:13 , 02:20:19:06 , - Ils sont où les gaz ?|- Là ! 02:20:19:18 , 02:20:21:10 , Shérif ! 02:20:27:21 , 02:20:29:21 , - Les gaz !|- C'est quoi ? 02:20:32:12 , 02:20:34:02 , Tiens bon ! 02:20:40:01 , 02:20:42:02 , Allez, on y presque ! 02:20:43:03 , 02:20:45:09 , Tu vas te faire broyer, ordure ! 02:21:01:16 , 02:21:03:06 , On a réussi ! 02:21:10:05 , 02:21:12:17 , Ce requin ne fait pas poids|contre nous ! 02:21:13:22 , 02:21:15:10 , Incroyable. 02:21:16:23 , 02:21:18:19 , Où il va ? 02:21:20:17 , 02:21:23:12 , Agent fédéral, je vous arrête.|Manley ! 02:21:23:17 , 02:21:26:10 , - Ne me touchez pas.|- C'est ça, contre la barre ! 02:21:27:10 , 02:21:29:20 , - Je veux voir mon avocat.|- Tu m'étonnes. 02:21:30:05 , 02:21:31:21 , Incarcérez ce monsieur. 02:21:37:09 , 02:21:39:05 , Dis bonjour au nouveau shérif. 02:21:39:10 , 02:21:40:23 , Avance. 02:21:47:08 , 02:21:49:12 , Affaire conclue.|Prochaine mission ? 02:21:49:18 , 02:21:52:23 , Je boirai bien un café,|vous connaissez une bonne adresse ? 02:21:53:18 , 02:21:55:12 , J'en connais une. 02:21:56:07 , 02:21:58:21 , Le café est infâme,|mais les serveuses sont sympas. 02:21:59:01 , 02:22:00:21 , Ça me va. 02:25:06:03 , 02:25:10:04 , ^ISous-titrage : Audrey Nicolas^I